Las mejores herramientas de transcripción para tu podcast

Probablemente estés en este artículo porque estés interesado en transcribir tu podcast para luego publicarlo. Normalmente esto puede llevar bastante tiempo, sobre todo si planeas hacerlo tú mismo.

Lo que sí es cierto es que transcribir y publicar el contenido de tu podcast es super importante para el posicionamiento en los buscadores. Especialmente funciona muy bien para que las personas den con tu podcast en caso de que estés comenzando.

Además, pasar de voz a texto redunda en contenido valiosísimo para tu blog y puedes usar fragmentos para posteos en distintas redes sociales Entonces, estamos de acuerdo que la transcripción es importante. Pero, ¿Qué herramienta usar para transcribir y acelerar este proceso?

De acuerdo a las reseñas de los usuarios y a los resultados al haber transcripto en Español especialmente, en este artículo te hablaremos de las tres mejores opciones para transcribir tus audios en español. Dos de ellas son de pago y una de ellas es totalmente gratuita. ¡Empecemos!

Amberscript

Amberscript es una plataforma de pago para transcribir tus audios. Esta plataforma te ofrece un espacio muy amigable cuando de usabilidad se trata. Te ofrece transcribir los audios es tres simples pasos.

Después de suscribirte o crear una cuenta, lo primero que debes hacer es subir tus archivos de audio y dejar que la herramienta, dotada con lo mejor de la inteligencia artificial cuando de lenguaje español se trata, distinga las palabras. Pero no sólo eso, también identifica los distintos hablantes y agrega marcas de tiempo (que seguramente deseas sacar a la hora de publicar tu blog, pero que te sirven de orientación para ti mismo). Este proceso va generar un primer borrador con más de un 90% de precisión en unos pocos segundos.

La plataforma te permite subir la precisión a un 100% con el editor de texto intuitivo. Cuentas con varias herramientas para intervenir en el texto (al tiempo que eliges si quieres escuchar el audio más pausado o velozmente). Y guiarte por un checklist de control de calidad para asegurarte de que el trabajo está bien hecho.

Después de esto puedes exportar tus transcripciones en formato WORD, JSON, SRT, o VTT.

Entre las opciones de exportación puedes escoger incluir marcas de tiempo, contenido destacado, incluir hablantes (esto si hay dos o más personas que intervienen en el audio a transcribir).

Si lo que quieres es hacer una transcripción manual, esta plataforma también cuenta con una red de transcriptores profesionales que revisarán y editarán la transcripción, haciendo todo el trabajo por ti, aunque con un precio, claro. Todo esto agregando control de calidad para garantizar resultados precisos.

Los servicios de esta plataforma también están disponibles a nivel empresarial.

¿Cuánto cuesta?

Puedes elegir entre la transcripción automática y la transcripción manual, hecha por transcriptores profesionales. Dependiendo de lo que elijas el precio del servicio va a variar.

Puedes pagar por hora de transcripción automática, donde la hora vale €15 o pagar una subscripción por mes donde puedes generar transcripción automática de 3 horas de audio o video por un precio de €30 al final de mes.

Puedes contratar el servicio de transcripción manual por un precio de €1,2 por cada minuto de audio o video transcriptos.

Si quieres probar esta plataforma y comprobar su precisión, puedes optar por crear una cuenta gratis donde puedes obtener 10 minutos de transcripción de audio o video gratis.

Happyscribe

Happyscribe es una empresa originaria de Barcelona que está revolucionando el escenario de la aplicación de inteligencia artificial en la identificación de lenguaje, ya soporta varios idiomas y es ideal a la hora de transcribir videos o audios en español.

En esta plataforma puedes contratar el servicio de transcripción por inteligencia artificial o transcripción profesional.

Entre las herramientas con las que cuentas por el servicio están los atajos de teclado para modificar y editar las transcripciones, marcas de tiempo, y hablantes en el audio. Además, puedes elegir qué tipo de español usan los hablantes, para una mejor identificación de la dicción y el vocabulario, además de agregar el propio vocabulario que puede faltarles (un caso muy sencillo e ilustrativo, la palabra podcast cuando estamos conversando sobre este medio en español).

happyscribe

Cuentas con otras herramientas como las de reproducir y pausar (¡desde la barra espaciadora!), retroceder 5 segundos y acelerar o desacelerar la velocidad del audio. Es muy interactiva en cuanto a la relación texto escrito-audio-usuario: puedes encontrar partes del audio y el texto (¡desde el sonido en el texto escrito y viceversa!) y desde allí trabajar en el texto: deshacer, rehacer, reemplazar. También puedes resaltar con distintos colores las palabras o frases dudosas para volver sobre ellas y crear un nuevo párrafo.

Si en tu texto tienes una palabra mal escrita y que se repite, se puede corregir y se reemplazará automáticamente en todos los sitios que aparezca.

Al momento de exportar en texto, lo puedes hacer como documento de Word, pdf, SRT o subtítulos, subtítulos VTT, subtítulos STL, Transcripción interactiva en HTML, Premiere XML, Formato Final cut pro FCPXML, y  JSON.

Esta plataforma cuenta también con integración con otras aplicaciones como Youtube, Zapier, Google Drive y más.

¿Cuánto cuesta?

Si quieres contratar un servicio por minutos de transcripción puedes hacerlo optando por una transcripción con inteligencia artificial o por una transcripción manual. La primera toma pocos minutos y tiene un valor de €0,20  por minuto y la segunda estará lista en 24horas y su precio es €1,70.

Absolutamente recomendada.

Subtítulos automáticos con Youtube

Si lo que quieres es una opción gratis y totalmente ilimitada para transcribir tus textos en español, puedes hacerlo con Youtube. Puedes hacerlo subiendo tu podcast en Youtube. Para ello tendrás que crear un video con una imagen y el fichero del audio de tu podcast.

Subtítulos con Youtube

Cuando tu video sea procesado en Youtube, se generarán los subtítulos automáticos. Puedes tomarlos como referencia para tus transcripciones. Esta opción puede ser tomada como referencia, ya que muchas veces los subtítulos automáticos que genera Youtube no son ideales en cuestiones de precisión. Si bien esta opción es gratuita, sí que te tomará más tiempo y trabajo que las opciones de pago.

Por eso nosotros te recomendamos que, si tienes presupuesto, optes por alguna de las plataformas que de las que te hablamos antes, sobre todo si la transcripción de tu podcast es una actividad que planeas hacer de forma continuada y redituable, de manera directa o indirecta.

Cada una de las opciones descritas es totalmente válida y puede atender a tus necesidades especiales en términos de contenido.

Compartir:

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *